The use of free online translation tools or machine translation tools is getting more popular nowadays, even for businesses. These tools are very useful, however, did you know that your information, your client’s privacy, and intellectual property is being compromised when using these tools?
Google Translate is the most popular online translation platform and supports more than 100 languages as of today. This is a fast way to translate paragraphs of text, emails, and even documents, but it can be risky for companies dealing with confidential and secure information, especially when it comes to any type of legally sensitive material.
The use of these free online translation solutions can be costly for your company. The moment you copy and paste any text into Google Translate, the content stops being yours. This means that your confidential information is no longer confidential.
Your Content in Google’s Services:
As you read over Google Terms of Service, the following excerpt talks about how the text inserted into Google Translate is being handled:
Some of our Services allow you to upload, submit, store, send or receive content. You retain ownership of any intellectual property rights that you hold in that content. In short, what belongs to you stays yours.
When you upload, submit, store, send or receive content to or through our Services, you give Google (and those we work with) a worldwide license to use, host, store, reproduce, modify, create derivative works (such as those resulting from translations, adaptations or other changes we make so that your content works better with our Services), communicate, publish, publicly perform, publicly display and distribute such content.
Things to be aware of when using machine translation systems
- There is no one right and exact way of translating a word.
- These machines translate what is said literally, and may not be culturally sensitive.
- It is not private.